لا توجد نتائج مطابقة لـ "نسبة الحجم"

ترجم إسباني عربي نسبة الحجم

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • ¿0.2? O 0.1 dependiendo del tamaño y peso.
    إثنان في المئة؟ هذه فعلاً نسبة كبير بالنسبة للحجم
  • c Los porcentajes del volumen y los gastos están relacionados con las cuantías de las consignaciones aprobadas.
    (ج) النسب المئوية للحجم والتكاليف نسبية مقارنة بمبالغ الاعتمادات المخصصة.
  • ¿Ves? En un mundo de mujeres, el tamaño sí importa.
    أترى؟ الحجم مهم بالنسبة للنساء.
  • Pero el tamaño, para el bisonte del norte de Canadá, es, de hecho, su salvación.
    لكن الحجم بالنسبة ،لثور البيسون الشمالي الكندي
  • Eres muy pequeña para tu edad.
    أنت ضئيلة الحجم بالنسبة لشخص في عمرك
  • Eres pequeña para tu edad.
    أنت ضئيلة الحجم بالنسبة لشخص في عمرك
  • "Las mezclas que no contengan más de un 23,5 % de oxígeno (en volumen) podrán transportarse con arreglo a este epígrafe si no hay ningún otro gas comburente.
    "يجوز بموجب هذا البند نقل المخاليط التي تحتوي على نسبة حجمية من الأكسجين لا تزيد عن 23.5 في المائة إذا لم يكن توجد غازات مؤكسِدة أخرى.
  • Según el flujo y el tamaño del bungaló, costaría unas dos horas que el propano resultara mortal.
    إستنادًا إلى نسبة التدفق ،وحجم الكابانا سيستغرق حوالي ساعتين للبروبان ليصبح قاتلاً
  • En opinión del UNICEF, la tramitación de las operaciones por una tercera entidad no constituiría un mecanismo eficaz habida cuenta del volumen de las transacciones que requeriría cada organización, a menos que la escala y el volumen aumentaran considerablemente al combinar la tramitación de la nómina de sueldos para muchas organizaciones en una entidad única.
    وترى اليونيسيف أن الاستعانة بمصادر خارجية لن يكون آلية فعالة بالنسبة للحجم المطلوب من تجهيز المعاملات الخاصة بكل مؤسسة إلا إذا زاد المعدل والحجم زيادة كبيرة نتيجة لتجميع عمليات إعداد كشوف المرتبات لعدد كبير من المؤسسات في كيان وحيد.
  • Todavía no ha sido fijado el presupuesto para el segundo período (2005-2010).
    ولم يحدد بعد حجم الميزانية بالنسبة للفترة الثانية (2005-2010).